Jeff Scott Taylor

В ветхом трейлере на окраине Альбукерке Джейк Торренс, ветеран с окисленной медалью в ящике стола, разбирает старые газеты. На снимке 1987 года — исчезновение отца Лоры Мендес, которая сейчас тычет в пятно на фото: **«Видишь? Это не тень — кто-то стоял за грузовиком»**. Её диктофон заедает, запись шипит: **«…не спрашивай про *Ртутный проект*…»**. Мигель, их друг-геолог, приносит образцы грунта с
Джек в рваной джинсовке разгружал ящики с треской на причале Лоуэлла, когда заметил Эллу у закусочной "Молли". Сестренка, 16 лет в потертом фартуке, пряталась за мусорными баками, курила самокрутку. «Опять прогуливаешь смену?» — спросил он, вытирая руки о брюки. «Старина Гарри спит в подсобке. Да и зарплату задерживают», — бросила Элла, разминая в кармане стаканчик с чаевыми. Из
Джейк заходит в дом через черный ход, оставляя следы грязи от сапог на выцветшем линолеуме. Мэриэн стоит у плиты, помешивая кастрюлю с фасолевым супом — ее пальцы сжимают ложку так, будто хотят сломать ручку. «Три дня. Ты даже не позвонил», — бросает она, не оборачиваясь. Он молча стягивает куртку с протертыми локтями, достает из кармана смятый конверт с деньгами, кладет на стол. В соседней