Джейсон Миллс

Эмили Моррисон, журналистка из Ванкувера, приезжает в Фернвуд-Фоллз — городишко, где каждый декабрь украшают улицы самодельными гирляндами из шишек. Её цель — найти Лору Дженсен, женщину, которая, по словам соседки, могла быть её биоматерью. В кофейне «Сосновая шишка» Эмили тыкает в телефон адресом приюта, где родилась, а бармен Гэри, протирая кружку с оленями, бросает: «Лора? Та, что сбежала в
Лиам, рыжий десятилетний парень в потертых джинсах, нашел розовую свинку под старым грузовиком на задворках фермы в Онтарио. Его сестра Миа, вечно с планшетом в руках, сначала не поверила, что животное умеет хрюкать ритмы Элвиса Пресли. «Она жует папины стары пластинки!» — крикнула Миа, когда свинка, названная Элвис, вытащила *Jailhouse Rock* из коробки в сарае. Родители, Марк и Софи, спорили за
Эван, бывший лесник из Ванкувера, перебрался в старую хибару возле Голд-Бридж после развода. На второй день он нашел клок бурой шерсти на заборе, а в окне кухни — трещину от чего-то тяжелого. «Это медведи, — хрипло сказал ему Билл, сосед с обветренным лицом, поправляя кепку с логотипом пивной марки. — Только они тут не рычат, как люди». Вечерами Эван слышал вой, похожий на смесь ветра в трубах и
Джек, бывший автомеханик с татуировкой якоря на запястье, приезжает в полузаброшенный мотель у шоссе 17. Его ржавый пикап застревает в грязи у входа — Лора, хозяйка закусочной «Совиный коготь», кричит через окно: «Здесь не чинили с тех пор, как твой папаша сбежал с кассой!» В номере 8 Джек находит старые квитанции под ковром, пахнущие бензином, и фотографию отца в окружении незнакомцев в
Лина, молодая биолог-ихтиолог, приезжает на остров Седона в штате Мэн после того, как местные рыбаки находят в сетях чешую необычного бирюзового оттенка. Она селится в полузаброшенной хижине на скалистом берегу, где по ночам слышит странные напевы, смешивающиеся со звуком прибоя. Ее сосед, вдовец Элиас, ворчит за рюмкой виски: "У нас тут свои законы. Не совай нос туда, куда не просят".
Мелани Карвер, бывшая биолог из Портленда, тащит рюкзак с разбитым GPS и камерами-ловушками через сосновый лес возле Роки-Ридж. Она ищет сестру Лизу, пропавшую после туристического маршрута. В кармане — смятая записка с координатами и фраза *«Оно не ушло»*, найденная в пустом лагере. Мелани спорит с местным шерифом Джесси Райли у придорожной закусочной: «Ваши поисковые собаки обнюхивали кусты,
Лиза копошилась в коробке с ёлочными игрушками на чердаке старого дома, когда под слоем писем 1940-х наткнулась на потрёпанный дневник в синем переплёте. На первой странице — детский почерк бабушки Софии: *«Если найдёшь это, ищи под камнем у колодца. Там лежит то, что спасло нас зимой 1952»*. Миша, её младший брат, закатил глаза, перебирая гирлянду с перегоревшими лампочками: «Ты серьёзно? Мама