Detdrich McClure

Лена Ковальски, 17 лет, каждое утро наливает растворимый кофе в треснувшую кружку с надписью "NASA", пока ее младший брат Майкл ковыряет вилкой подгоревшие тосты. Их дом в пригороде Детройта стоит в пяти минутах от заброшенного завода, где Лена нашла странный металлический шар с голубой жидкостью внутри. "Ты опять полезла в ту дыру?" — хрипит их отец, Томас, разбирая старый
Лина Морроу, 17 лет, копается в коробке с замороженными кальмарами на заднем дворе рыбного магазина отца в Сан-Франциско. Запах соли и водорослей въелся в её потрёпанный фартук. Между тушками она находит красный кулон в форме спирали — тёплый, будто его только вытащили из воды. *«Джек, откуда эти поставки?»* — кричит она отцу, перемазанному в рыбьей чешуе. Тот пожимает плечами: *«Японский груз,
Эзра, 17 лет, каждое утро заворачивает бутерброды в фольгу и кладёт их в коричневый пакет из магазина *QuickStop*. Его младшая сестра Лина, 13, постоянно ворчит: «Опять тушёнка? У меня уже язык горит». Они живут на окраине Брикерсвилля — городка, где главные достопримечательности — заправка и заброшенный склад с граффити. В школьной раздевалке Эзра находит такой же потрёпанный пакет, но внутри —