Йорам Люрсен

Йорис, в засаленном фартуке, разгружал ящики с макрелью на рынке Алкмара. Лис, в рваной куртке, тыкала пальцем в фото брата: «Каспар исчез после ночной смены в доках. Говорил про огни в тумане…» Йорис вытер руки о штаны, бросил: «Бред. Все знают — ветер с моря галлюцинации гонит». Но в кармане Лис лежал обрывок карты с пометкой «De Vliegende Hollander», выпавший из Каспарового блокнота. Под проливным дождем они пробирались через заброшенные причалы Роттердама. Йорис споткнулся о ржавую цепь:
Ларс ван дер Линде, 27 лет, грузчик в роттердамском порту, натыкается на коробку с документами, залитыми кофе, во время разгрузки контейнера из Индонезии. Внутри — черновики писем на голландском с упоминанием его покойного отца, химика-исследователя, и координатами заброшенной лаборатории в Делфте. Запах рыбы с доков смешивается с ароматом жареных крокетов из ларька, где Ларс, перепачканный сажей, спрашивает у продавщицы Эмили: «Ты видела, кто грузил контейнер №18 вчера?» Она молча протягивает
Йохан ван дер Берг, старший аналитик в банке «Де Гроте» на окраине Роттердама, случайно обнаруживает в архивах папку с пометкой *«1943—1945: транзакции, корпоративные клиенты»*. Его дочь Эльза, 12 лет, находит в подвале их дома старый чемодан с письмами деда-бухгалтера, где упоминаются переводы оккупантам. «Пап, это правда, что прадед работал с нацистами?» — спрашивает она, протягивая пожелтевший лист. Йохан, отодвигая чашку с остывшим кофе, бормочет: «Не всё так просто…» Ночью он сканирует