Тору Ёсида

Клаус Вакка, пилот потрёпанного биплана с выцветшей краской на крыльях, ковыряется в двигателе, пока Лави Хэд дразнит его за привычку перепроверять каждую гайку. «Опять боишься, что «Спокойный ветер» развалится?» — она бросает масляный тряпкой в его комбинезон. Их ангар в квартале механиков пахнет смазкой и жжёной проводкой. Алавис Хэмилтон, сутулясь возле ящика с инструментами, бормочет: «Если
Соитиро Татибана, пятнадцать лет, каждое утро протирал треснувшее зеркало в прихожей, пока его сводный брат Тома Никайдо, на два года младше, грохотал сковородками на кухне. Их дом в пригороде Осаки пах старыми газетами и лаком для бит — отец Томы, бывший питчер, хранил спортивный инвентарь в гостиной. «Слушай, если сегодня опять забудешь купить рис, папа устроит сцену», — бросал Тома, натягивая