Жоау Мая

Лео, пятнадцатилетний сын рыбака, каждое утро чинит сети на пляже Назаре, пока его отец торгует сардинами на рынке. Однажды в водорослях он находит гладкий камень с трещинами, напоминающими руны. «Выбрось это, Лео, — хрипит старый Жоакин, сосед по дому с облупившейся краской. — Моя бабка говорила: что море отдаёт — не всегда добро». Но камень светится синим, когда мальчик трогает влажную
Антониу, в кожаном пиджаке с выцветшими заплатками на локтях, тайком пробирался в бар *Três Vidas* после смены на текстильной фабрике. В кармане — потёртый блокнот с текстами песен, пахнущий машинным маслом. Мать, Роза, шила шторы на заказ в их квартире на улице Санта-Энграсия, где обои в кухне давно отклеились по углам. «Ты опять с этими людьми из подполья? — бросила она, не поднимая глаз. —