Адриан Лэнгли

Жанры: триллер, драма, криминал
Общее количество фильмов: 37
Дебютный фильм: 2002
Название дебютного фильма: Posers (2002)
Последний фильм: 2020
Название последнего фильма: Not All Who Wander (2020)
Герои нашего сюжета - группа отважных солдат, оказавшихся перед лицом непреодолимого врага. Вместо того чтобы сдаться, они решают ться в заброшенном подземном убежище, оставленном давними войсками. Здесь, в темных и сырых коридорах, нет ни достаточных запасов пищи, ни возможности связаться с внешним миром. Единственные их спутники - это тишина и мрак, обволакивающие каждый уголок этого зловещего
В самой глубине густых лесов, вдали от глаз любопытных, скрывается мрачная и зловещая ферма, которая давно утратила связь с цивилизацией. Здесь обитает семья, чьи садистские наклонности и извращенные пристрастия создают настоящий кошмар для любого, кто случайно окажется в их владениях. Эти жестокие люди ведут свое зловещее ремесло, превращая каждый день в кровавую охоту, где их жертвы становятся
В продолжении мрачной саги зрители погружаются в еще более тёмные и ужасающие глубины человеческой жестокости. Сюжет разворачивается вокруг группы несчастных душ, которые после роковой автомобильной аварии оказываются в ловушке. Их судьба приводит к столкновению с безжалостными мясниками, садистами по натуре, которые не просто каннибалы, а изощренные мастера своего дела, стремящиеся превратить
В третьей части серии «Мясники» сюжет разворачивается вокруг трех женщин, оказавшихся в смертельной опасности. Их преследует жестокий убийца, который под покровом ночи совершает свои ужасные преступления, превращая жертвы в мрачные головоломки в своем зловещем фургоне. Каждое убийство продумано до мелочей, и кажется, что преступник не оставляет за собой следов. Однако на его пути возникает
В припорошенном снегом городке Брекенридж, 16-летняя Лина Морроу кледит скотчем последнюю гирлянду на покосившуюся веранду, когда соседский парень Итан Колтер подбрасывает ей коробку с разбитыми стеклянными шарами. *«Папа говорил, ты любишь восстанавливать рухлядь»,* — бормочет он, закапывая руки в карманы пуховика. Ей приходится выменять у миссис Гилберт из комиссионки на углу Оук-стрит старые
Лиам, фотограф из Торонто, замечает Софию в кафе возле станции Union Station, пока она листает потрёпанный блокнот с наклейкой «The Bean» на обложке. Он снимает её украдкой — кадр с размытым силуэтом в окне и кружкой эспрессо. «Три ложки сахара — это уже десерт, а не кофе», — бросает он, указывая на её руки. София, не отрываясь от текста, парирует: «Мой терапевт говорит, это лучше, чем сигареты».
В дождливый четверг Элис Морроу приезжает в Блэкстоун, заброшенный шахтерский городок на севере Альберты, чтобы разобрать вещи покойного отца. В старом гараже, пахнущем машинным маслом и сыростью, она находит коробку с фотографиями 1987 года: на них — полуразрушенная церковь, группа детей в одинаковых куртках, лицо отца, перечеркнутое красным маркером. Её младший брат, Джейкоб, ворчит, разбирая
Эмили Картер, начинающая журналистка из Ванкувера, случайно теряет папку с материалами для статьи о рождественских традициях в переулке за кафе *Snowflake Brew*. Папку находит Джейкоб Моррисон, бармен, переехавший из Оттавы после разрыва с невестой. Вместо документов внутри — черновики писем его покойной матери, адресованных неизвестному мужчине. «Ты это специально подбросил?» — Эмили тычет
Эмили, рыжеволосая продавщица в маленьком букинистическом магазине на rue Saint-Denis, каждое утро протирала пыль с потрёпанных корешков Сартра и Дюма. В четверг, когда дождь стучал по витрине, в дверях появился Люк — повар из соседней бистро с мокрым зонтом в руке. "Опять ищете «Постороннего»? Камю, кажется, стал вашим личным культом", — бросила она, переставляя стопку книг с
Эмили Реннер приезжает в Сноувилл после пяти лет отсутствия — сумка набита поваренными книгами и незавершённым контрактом из Торонто. Ей приходится заменить мать, Марго, которая сломала ногу, в семейной кондитерской «Сладкий угол». В первый же день Эмили роняет сахарницу, оставляя на полу белые следы, а старый миксер, который она называет «динозавром», дымится при попытке замесить тесто. Заходит
Дэнни Харт ковыряет лопатой глину возле старых кедров, пока дождь стучит по брезенту палатки. Ее напарник Сэм Рид щурится в треснутый экран планшета — GPS глючит третий день. «Черт, тут еще один череп», — бормочет Дэнни, вытягивая из грязи костяную подвеску с синими прожилками. Сэм тянет ее за лямку рюкзака: «Брось. Старейшины говорили — трогать могилы нельзя». Вместо ответа Дэнни протирает