Регистрация
Сортировка:
Показано: 3895
Постер Школа Клонов (Clone High)

Школа Клонов (1-2 сезон)

Лия-09 споткнулась о портфель с наклейкой «Property of Max-12», когда спешила на урок биохимии. В кабинете №3 пахло перегоревшими пробирками — миссис Торнтон, с родинкой над губой, раздавала распечатки с геномами кроликов. «Опять эти мутации… У вас до звонка», — бросила она, поправляя синий лаборантский халат. На перемене Макс-12, с облупившимся лаком на ногтях, толкнул Лию локтем: «Видела

Постер Уволен на Марсе (Fired on Mars)

Уволен на Марсе (1 сезон)

Джек Торн получил уведомление через встроенный в шлем интерфейс, пока чинил сломанный фильтр в секторе G-4. Пальцы в потрепанных перчатках замерли над панелью, когда голос Грега Морроу хрипло пробился через рацию: «Не принимай близко, просто бюджет урезали». Красноватая пыль марсианского утра оседала на экране планшета, где замигал красный штамп «Доступ запрещен». Джек швырнул в угол пустую

Постер Этому миру меня не сломить (Questo mondo non mi renderà cattivo)

Этому миру меня не сломить (1 сезон)

Алессандро, 22 года, моет чашки в кафе на окраине Милана, пока за столиком двое в кожанках спорят о «просроченном долге». Один резко хватает его за рукав фартука: «Скажи отцу, что Риккардо ждет до четверга». Отец, Карло, три года назад исчез, оставив сыну только старый мотоцикл «Гуцци» и долги. Ночью Алессандро пробирается в гараж Луки, соседа-механика, чтобы снять номерные знаки. «Ты с ума

Постер Лига Справедливости: Без границ (Justice League Unlimited)

Лига Справедливости: Без границ (1-3 сезон)

Супермен и Дж’онн Дж’онцз в пыльной пустыне Самарканда копаются в обломках подземного бункера. «Следы плазмы… Такие же, как в отчете о краже в Стар-Лэбс», — бормочет Дж’онн, перебирая оплавленные шестерни. Супермен поднимает кусок металла с выцарапанным трезубцем: «Этот символ мелькал в досье по Кандаку». Внезапно земля трещит — из-под песка вырываются роботы-скорпионы, стреляя кислотой. Бэтмен в

Постер Беспокойные небожители (Han hua ri ji)

Беспокойные небожители (4 сезон)

Молодой рыбак Чэнь Сяо из приморской деревушки Циньвань, пока чинил сети, нашел в воде треснувший нефритовый жезл. «Эх, хоть на рынке сдам за пару монет», — пробормотал он, не заметив, как артефакт замигал тусклым светом. На следующее утро деревню затопили странные тучи, а к хижине парня явилась разгневанная богиня дождя Фэн Линь в мокрых одеждах: «Ты разбудил Спящий Драконьий Жезл? Теперь потоп

Постер Эффект бабочки (Butterfly Effect)

Эффект бабочки (1-2 сезон)

В пригороде Лиона Антуан, 28-летний механик с татуировкой якоря на запястье, находит в гараже отца коробку с детскими рисунками. Среди них — схема метро, где красной ручкой обведена станция «Парк-де-Туа». На обороте: *«Если бы ты не бросил мой велосипед в канал, я бы не встретила Жерома»* — почерк матери, умершей год назад. В тот же вечер Антуан, заехав в бар *«Ле Круассан»*, случайно толкает

Постер Первый бессмертный на пути меча (Jian dao di yi xian)

Первый бессмертный на пути меча (2 сезон)

Ли Чжэнь, парень лет двадцати, копался в сундуке с потёртыми записями отца — куски пергамента пахли ладаном и ржавчиной. В углу кузницы, где воздух гудел от жары горна, лежал сломанный цзянь с трещиной у гарды. Сяо Лан, соседка в выцветшем синем халате, принесла ему чашку отвара из корня женьшеня: «Опять не спал? Отец бы лупил тебя за это веником». В старом свитке с пятнами чая Ли нашёл карту —

Постер Скуби-Ду! Боязнь сцены (Scooby-Doo! Stage Fright)

Скуби-Ду! Боязнь сцены (2013)

Группа друзей — Фред в синей бандане, Дафна с фиолетовым шарфом, Велма в оранжевом свитере, Шэгги в зеленой футболке и Скуби-Ду — заезжают на заброшенный музыкальный фестиваль в захолустном городке Хармон-Рок. Шэгги, жуя гигантский хот-дог, замечает в гримерке тень с мерцающим микрофоном: *"Э-э, Скуби, там же Элла Фицжеральд-призрак?!"* Велма проверяет старые афиши 50-х: *"Странно…

Постер Амурный шоколад (Ai shen qiao ke li jin xing shi)

Амурный шоколад (1-2 сезон)

Линь Сяоу, 27 лет, каждое утро раскладывала плитки с какао-порошком на полках своей крохотной лавки в переулке за рынком «Цзинъань». В четверг, когда ливень застал Чэнь Юйтуна врасплох, он ворвался внутрь, смахнув капли с кожаной куртки. «У вас есть что-нибудь острое? — спросил он, разглядывая витрину с фигурками из марципана. — Шоколад с перцем, например». Линь фыркнула, доставая чёрную кружку с

Постер Гремлины: Тайны могвая (Gremlins: Secrets of the Mogwai)

Гремлины: Тайны могвая (1-2 сезон)

В старом доме на окраине Гроувли, штат Мэн, 16-летний Зак разбирает коробки с барахлом, оставшимся от деда-антиквариа. Под слоем газет 1987 года он находит деревянный ящик с резьбой в виде крыс. Внутри — потёртый свиток с надписью «Могвай» и каменная фигурка, напоминающая помесь летучей мыши и броненосца. На обратной стороне свитка — карандашная пометка деда: *«Не дай зелёному свету коснуться

Постер Нефритовая династия (Zhu Xian)

Нефритовая династия (2 сезон)

В горной деревушке Линьцзяо 17-летний Ли Цзюнь чинил разбитый нефритовый сосуд в мастерской отца, когда гонец принес весть о смерти дяди – императорского министра. «Твой отец был отравлен за отказ подделать указ о наследнике», – шепнула служанка Сяолянь, сунув ему обгоревший клочок шелка с печатью клана Чэнь. Схватив набор резцов и медальон с трещиной, юноша сбежал через тыквенные грядки,

Постер Пила: Возрождение (Saw Rebirth)

Пила: Возрождение (2005)

Адам очнулся первым, нащупывая ржавую цепь на щиколотке. Вонь хлорки смешивалась с металлическим запахом крови из ванны, где лежал окровавленный труп с пистолетом в руке. Лоуренс Гордон, хирург в мятом пиджаке, склонился над кассетным плеером: *«Ты называешь меня монстром… но сам смотришь сквозь пальцы на тех, кто страдает»* — голос хрипел через помехи. На кафельной стене кривыми буквами было

Правообладателям