Зион Ли

Лео, пятнадцать лет, живет с отцом Грегом в полуразрушенном кирпичном доме на окраине Ванкувера. Грег, монтажник-высотник, после смены притащил домой засыпанный глиной камень с трещиной, похожей на глаз. "Ты где это выкопал?" — Лео ковыряет вилкой холодные блинчики с кленовым сиропом. "На стройке у моста, под старым кленом", — Грег чистит ножом подошву ботинок, оставляя комки
Эмили Торн приезжает в прибрежный городок Хэмптонс с папкой старых газетных вырезок и поддельным паспортом на имя Аманды Кларк. Она арендует полуразвалившийся коттедж у болтливой соседки Шарлотты, чьи окна выходят прямо на особняк местного застройщика Виктора Грассо. «Трубы тут зимой лопались дважды, — предупреждает агент по недвижимости, пока Эмили осматривает трещины в ванной. — Зато вид на
Джим Смит, 27 лет, в рваной куртке, копается в груде металлолома на свалке возле шоссе 16. Его сестра Сэнди, 19, моет полы в мотеле «Северное сияние», где пахнет дешевым отбеливателем. Вечерами они сидят на крыльце обшарпанного дома с заколоченными окнами — отец Джек пропал три недели назад, оставив только потрепанную записку: *«Не ищите. За мной пришли»*. В баре «Кедровый пень» незнакомец в
Знаешь, иногда кажется, что война не просто разделяет страны — она разрывает души на части. Вот как у Оскара и Речел... Они встретились в самое пекло, когда весь мир горел в огне Второй мировой. Он — немецкий солдат, который уже не верил в эту бойню. Она — дочь раввина, прячущая в глазах и страх, и какую-то дикую надежду. И между ними — взрывы, приказы, ненависть... А они всё равно нашли друг