Тассадит Манди

Жан-Клод, сортировщик на сырной фабрике в Лилле, каждое утро вытирает пенсне от конденсата, пока коллеги смеются над его привычкой носить в кармане засохшую веточку тимьяна. «Пахнет, как нога грузчика», — ворчит он, заворачивая камамбер в пергамент, а после смены тщетно пытается отстирать пятна от молока с рубашки. В это время Эмили, учительница младших классов, в съемной квартире над булочной
**Первый абзац:** Марк Леруа, детектив с пятидневной щетиной и вечным запахом сигарет, роется в записях камер у метро *Одеон*. На экране мелькает силуэт в черной куртке с капюшоном — тот, кто оставил на скамейке в Люксембургском саду труп мужчины без документов. На груди жертвы вырезан символ, напоминающий перевернутую ладью. «Ты опять не спал?» — Элен, коллега из лаборатории, ставит перед ним
В пригороде Парижа, возле полузаброшенной стройплощадки на улице Клеман, братья Мартен и Люка спорят из-за денег. Мартен, в потёртой кожаной куртке, раздражённо бросает ключи от старого Peugeot 306 на кухонный стол: *«Ты думаешь, они просто так кредиты дают? Там бригада турок уже завтра зальёт фундамент»*. Люка, пряча взгляд, ковыряет трещину на табуретке — он проиграл в карты часть суммы,
Юсеф Салем, 34 года, живет в парижском районе Бельвиль в треснувшей двухкомнатной квартире с видом на пекарню «Луиза». После выхода его дебютного романа о жизни алжирских мигрантов, который неожиданно попадает в списки бестселлеров, он получает звонок от редактора Элоди Марсо: «Тебя номинировали на Гонкуровскую премию. Приезжай в офис, нужно обсудить интервью для *Le Monde*». Юсеф, в рваных
Лиза Моро, 22 года, таскает коробки с треской на рынке *Rue de Seine* по утрам. Ее брат Анри, 17, в рваных кедах развозит на ржавом мопеде посылки для *QuickDeliver* — фирмы с отслоившейся вывеской. В съемной двушке над прачечной Лиза находит в холодильнике пустую банку нутеллы и пишет на стикере: *«Анри, хватит жрать мой завтрак»*. Он парирует: *«Ты же на диете»* — и прячет сигареты под подушку,
Антуан, шериф с облупившимися желтыми стенами в комиссариате, находит окровавленную куртку сына Сэма в гараже за домом. Рядом — разбитый мопед и пустые бутылки из бара *Ле Гаренн*, где накануне дрались местные подростки и цыгане из табора за рекой. «Ты уверен, что никого не видел?» — Антуан хватает Сэма за плечо, пока тот моет руки под краном, смывая рыжие пятна. Вместо участка едет к Луке, брату
Виктор, худощавый парень в потертом фартуке, каждое утро разгружал мешки с кофейными зернами у входа в кафе *Лувр* на углу Рю-де-ла-Помп. В кармане у него всегда торчал карандаш — рисовал на салфетках сов, пока клиенты ждали латте. Селия, с рыжими прядями, выбивавшимися из-под берета, втискивалась в метро на станции *Одеон*, прижимая к груди потрепанный блокнот с эскизами. «Вытирай лужу у