MJ Palo

Мэйв, в рваных джинсах и толстовке с принтом «Scream», ковыряла тыквенный пирог вилкой в школьной столовой. "Ты точно видел свет в особняке Кроули?" — спросила она у Дерека, который доедал холодную пиццу из ланч-бокса. Тот кивнул, поправляя очки с синей оправой: "Сам проверь. После химии". Вечером, пробираясь через кусты у заброшенного дома, Мэйв наступила на разбитую бутылку из-под виски — под ногой хрустнуло. На крыльце лежала кукла-клоун с вырванным глазом, а в окне
Джейк Марлоу, экс-снайпер с затянувшимся ПТСР, теперь сидит в душном кабинете 12-го участка на Манхэттене, разбирая дела об уличных перестрелках. Его квартира в Бруклине — голые стены, гильзы вместо пресс-папье и подоконник, заваленный пустыми бутылками текилы. Напарница Лиза Гарсия, втирая гель для рук после вскрытия трупа, бросает: «Опять твой «рабочий ужин» — чипсы и адреналин?» Джейк щелкает карандашом по фотографии жертвы с дыркой меж бровей: «Точность — 98%, но ствол самодельный. Это не
Эмили, бариста из крошечной кофейни в Бруклине, в пятницу утром нашла старый «Полароид» на скамейке у метро. Ручка камеры была обмотана изолентой, а объектив — в царапинах. Когда она щелкнула кнопкой, проявившаяся фотография показала не текущий переулок с мусорными мешками, а ту же скамейку, но в дождь: женщину в красном пальто, которая исчезала за углом. «Ты опять ворчишь на эспрессо?» — спросил Джейк, ее напарник, вытирая брызги молока с фартука. Эмили не ответила — на следующем снимке вместо