Клайв Коэн

Эмили Харт, помощница в муниципальной библиотеке Кэмдена, обнаружила потрепанный дневник с инициалами «Р.Б.» под старым столом в подсобке. Паутина прилипла к коричневому переплету, а между страниц выпала фотография 1923 года: толпа у аптеки «Харлоу» смазана, кроме девочки в платье с кружевным воротником. В тот же вечер Джейкоб Рейнер, в кожаном пальто с дыркой на локте, принес распечатку из газеты 80-х — заметку о пропаже его сестры Лины. «Она вышла за хлебом и не вернулась. Мама говорила, Лина
Джек Морган, бывший механик с татуировкой рычащего барса на предплечье, возвращается в Редмонд — шахтерский городок, где ржавые грузовики стоят во дворах, а на заправке «Санко» до сих пор продают кофе за полдоллара. Его сестра Лена, медсестра в местной клинике, встречает его на автовокзале с сумкой льда в руках: «Опять драка в баре? У тебя щека синяя». Джек молча закуривает, глядя на заброшенный цех, где их отец когда-то чинил двигатели. В кармане у него письмо от мэра Картера — предложение
Итан, 28 лет, сортирует подержанные книги в тесной лавке на Бейкер-стрит. Рядом — термос с остывшим чаем и крошки от бисквита, который он купил у уличного продавца. Деклан, 35, владелец виноградника в Суррее, приезжает каждую пятницу с коробкой «Пино Нуар» и трещинами на ладонях от работы с лозой. «Твой график — как прогноз погоды: вечный дождь под крышей», — бросает Деклан, разглядывая полку с детективами Агаты Кристи. Он предлагает Итану помочь с ремонтом старого сарая для винных бочек, но