Хаким Шариф

Джексон Мэйс каждое утро заваривает кофе в треснувшей кружке с надписью "Лучший папа", надевает потёртую кепку с эмблемой почтовой службы и объезжает на стареньком грузовике улицы Брикерсвилля. В четверг он заметил, что конверт для миссис Эвелин с розовыми сердечками на углу надорван — внутри торчала фотография молодого парня в военной форме. "Опять её внук шлёт с фронта", —
Грэйс, в засаленной куртке с выцветшим логотипом автомастерской «Iron Horse», копалась в двигателе Ford 1978 года, когда Милость втолкнулась в гараж, держа в руках скомканный листок с адресами. «Опять пропала Мейбл, та трехлапая, помнишь?» — выдохнула она, поправляя очки, заляпанные кошачьей шерстью. Их район в южном Чикаго — кирпичные дома, переделанные под склады, запах жареного лука из
Марк, тридцать семь, в ржавых кроссовках Reebok, вытирает ладонью пот со лба. Он пятый час кряду ставит блок-шот десятиклассникам в школьном зале «Дельфин», где пахнет старым паркетом и апельсиновым спреем. Эмили, его соседка с третьего этажа, разминает лодыжку травмированного защитника у бортика. «Ты видел, как Джейкоб сегодня мяч передал? — бросает Марк, скрипя мелом на доске с тактикой. —
В прибрежном городке Блэк-Рок инженер-электронщик Лина Морроу находит в подвале старой радиостанции коробку с катушечными записями 1980-х. Среди помех она выделяет голос диджея Рика Торна: *«Если слышишь это, они уже в твоём доме. Смотри на стены»*. На плёнке — координаты заброшенного маяка. Её младший брат Ной, страдающий лунатизмом, начинает бормотать те же фразы во сне. Когда Лина включает
В захолустном городке Блэкстоун, штат Мэн, 17-летняя Лила Картер случайно обнаруживает странный узор на стене заброшенной электростанции, пока ищет свою сбежавшую кошку Мокси. Ржавая дверь скрипит, когда она протискивается внутрь, и фонарик выхватывает из темноты символы, напоминающие переплетенные молнии. «Ты что, решила стать археологом?» — усмехается её младший брат Итан, когда Лила рисует