Clint Boevers

Ник Сакс, бывший детектив с подпорченной репутацией, таскает за собой чемоданчик с бутылкой виски и неоплаченными счетами. Его бывшая, Мелани Круз, работает медсестрой в клинике на Манхэттене и втихаря подбрасывает ему конверты с деньгами «на продукты». Всё меняется, когда её восьмилетняя дочь Хейли начинает шептаться с синим летающим пони по имени Хэппи — его видит только Ник. «Ты вообще
В старом портовом городке Рок-Бэй шериф Лиза Морроу каждое утро заказывает в кафе *The Anchor* черный кофе и булочку с изюмом. Ее младший брат Итан, работающий механиком в гараже на Пайн-стрит, находит в багажнике разбитой Honda Civic окровавленный нож с инициалами «К.Р.». «Ты даже не представляешь, во что вляпался», — бормочет он, пряча находку в ящик с инструментами. Тем временем учительница
Эмили заклеивает коробку скотчем, пока Джейк выносит старый диван на обочину. «Слушай, если твой дядя не снимет цену за грузовик, мы застрянем тут до зимы», — бросает он, вытирая масло с рук футболкой. Они живут в трехкомнатной квартире на Логан-сквер, Чикаго, но договорились сдать её к 1 октября. Эмили работает утром в пекарне «Мельница», а после обеда рассылает резюме в Остин — там вакансия
Томми Ривз, бывший автомеханик из Бронкса, застревает в городке Сокорро после поломки грузовика. В придорожном кафе «Ласточка» он сталкивается с Лизой Мартинес — официанткой, которая прячет под стойкой пистолет. Её брат Карлос, местный шериф, замечает шрамы на руках Томми: «У тебя вид человека, который знает, как прятать тела». Тем временем в трейлере за автосервисом Томми находит старую газету с