Х. М. Уайнэнт

Марлоу закурил в кабинете, разглядывая потрёпанную фотографию пропавшего брата клиентки. Эвелин Клэр, в шляпке с вуалью, оставила на столе след губной помады на краю стакана — виски он налил ей сам, чтобы успокоить дрожь в руках. «Он брал деньги у Торреса, — сказала она, разминая перчатки, — теперь его «Шевроле» нашли у пристани с пятнами крови на сиденье». Марлоу знал клуб «Красный попугай», где
В 1991-м люди держат обезьян как слуг, заставляя чистить улицы, носить грузы. Цезарь, сын Корнелиуса и Зиры, прячется под маской немой гориллы в цирке мистера Армандо — носит красный жилет с блёстками, цепи на запястьях оставляют рубцы. «Милтон, подай воду», — кричит Армандо, и Цезарь кивает: «Да, хозяин». На рынке полицейские в чёрных мундирах следят за порядком; когда молодая шимпанзе роняет
Лейла Морган, студентка-архитектор, переезжает в полуразрушенный таунхаус на окраине Чикаго после смерти бабушки. В гостиной, под слоем пыльных бархатных штор, она находит черный гроб с инкрустацией в виде змеи. «Ты серьезно собираешься оставить это здесь?» — спрашивает ее младший брат Илайдж, поправляя очки, пока Лейла тычет в крышку отверткой. По ночам из гроба доносится скрип, как будто гнет
Вот, представь: только-только отгремела Гражданская война, дым рассеялся, а этот О’Мира — упрямый, как осленок, южанин — никак не может переварить, что его сторона проиграла. Ну понятное дело — жить под каблуком у тех самых янки? Да ни за что! Вот и сматывается парень на Дикий Запад, куда подальше от всей этой круговерти. Мол, авось там жизнь с чистого листа начнётся. Интересно, а что он там