Erin Cathey

Эмили замерла у стойки кафе «Грейс», услышав за спиной смех — слишком знакомый, но за семь лет ставший хрипловатым. Сара, в потертой косухе и с рюкзаком гитары за плечом, тыкала пальцем в меню: «Ты всё ещё добавляешь три ложки сахара в эспрессо?» — «А ты всё ещё красишь прядь волос в синий перед выходными?» — Эмили указала на выбивающиеся из-под шапки локоны. Они не виделись с тех пор, как Сара сбежала в Нью-Йорк после школьного скандала — Эмили тогда вынули из ванной комнаты с порезами на
Эмилио Гарса, зацепившись рукой за рыжеющий провод в вентиляции офиса на 14-м этаже (вид на мост Золотые Ворота), вытаскивает смятый конверт с цифрами счетов из Панамы. На обороте — детские каракули его младшей сестры. Лина Прайс, разбирая старые дела в участке на Хайт-стрит, находит в архиве фото: мэр Сан-Франциско пьет кофе с боссом картеля «Лос Сомбрас». Ее напарник Картер Бойд, перебирая записи с подслушивающих устройств, спотыкается о фразу: «Скажи Эмилио, что его сестра больше не
Лена Меррик, в прошлом медсестра из Огайо, прячет пистолет Colt 1911 в ящике с кухонными приборами, пока её муж Пол чинит старый грузовик возле сарая. Они сбежали в захолустный городок Брекен после ограбления аптеки, где Пол случайно застрелил охранника. Лена стирает окровавленную фланелевую рубашку в прачечной «QuickWash», замечая, как местный шериф Томми Гарретт пьёт кофе у витрины. «Если мы сейчас не уедем в Канаду, они нас вычислит через пару дней», — бросает Пол, ковыряя отвёрткой в