Ronrico Albright

Эмили замерла у стойки кафе «Грейс», услышав за спиной смех — слишком знакомый, но за семь лет ставший хрипловатым. Сара, в потертой косухе и с рюкзаком гитары за плечом, тыкала пальцем в меню: «Ты всё ещё добавляешь три ложки сахара в эспрессо?» — «А ты всё ещё красишь прядь волос в синий перед выходными?» — Эмили указала на выбивающиеся из-под шапки локоны. Они не виделись с тех пор, как Сара сбежала в Нью-Йорк после школьного скандала — Эмили тогда вынули из ванной комнаты с порезами на
Эмилио Гарса, зацепившись рукой за рыжеющий провод в вентиляции офиса на 14-м этаже (вид на мост Золотые Ворота), вытаскивает смятый конверт с цифрами счетов из Панамы. На обороте — детские каракули его младшей сестры. Лина Прайс, разбирая старые дела в участке на Хайт-стрит, находит в архиве фото: мэр Сан-Франциско пьет кофе с боссом картеля «Лос Сомбрас». Ее напарник Картер Бойд, перебирая записи с подслушивающих устройств, спотыкается о фразу: «Скажи Эмилио, что его сестра больше не
Джейсон Смит, бывший инженер-электронщик, каждое утро проверяет схему вентиляции отеля на потрёпанном планшете, пока жена Элли, в прошлом аукционист, заказывает в кафе двойной эспрессо. «Ты уверена, что он не слышал?» — бросает Джейсон, пряча флешку с данными системы безопасности в коробку от детских хлопьев. «Не услышит. Сейф открывается через семь минут», — отвечает Элли, поправляя парик рыжего оттенка. Они работают парами: в Кливленде сливают со счетов нефтяного магната через поддельные