Сузана Виейра

Карла, 17 лет, дочь прачки из фавел Сан-Паулу, ворует кошелек у туриста возле станции «Луз». Внутри — не деньги, а старый компас с гравировкой *"O destino é um rio"*. На обратном пути ее останавливает слепой музыкант у ларька с акараже: *«Ты нашла то, что искало тебя. Но берегись звона колоколов»*. Дома мать, Марсия, разливает кофе в жестяные кружки и молча указывает на синяк под глазом
Лукас, худой парень в потертой футболке «Коринтианс», сплюнул на горячий асфальт аллеи Мангейра. «Если не достанем эти бумаги до рассвета, нас размажут по стенке, как ту барракуду в порту», — прошипел он, поправляя рюкзак с ворованными документами. Его сестра Ана, перевязывая окровавленную руку бинтом из аптеки на Rua da Carioca, бросила через плечо: «Ты вообще видел, как тот тип из «Красных
Вот как это могло бы звучать от приятеля, который только что посмотрел фильм и взахлеб рассказывает о нем за чашкой кофе: Ну ты представляешь, мужик — Даниэль Лопес, бизнесмен, куча денег, три брака за плечами — и вдруг бац, curtains down. Оставил после себя не только пару яхт и вилл, но и трех бывших жен, каждая — огонь. И все, как на подбор, под пятьдесят. Вот уж действительно, age is just a
Вот как можно переделать текст, добавив живости и естественности: --- Помню тот день как сейчас – ливень в Сан-Паулу так хлестал по крышам, будто хотел смыть весь город в канализацию. А в одном из стеклянных офисников, где воздух всегда пахнет кофе и стрессом, раздался телефонный звонок. Не обычный «алло», а какой-то… ледяной. Паулу, тот парень из бухгалтерии, взял трубку – и будто током ударило.