Taylor Joree Scorse

Лейла, 23 года, моет кружки за стойкой кафе *Drip & Grind* в Портленде. Ее рыжие волосы пахнут жженым эспрессо, а под фартуком — потертая футболка с логотипом распавшейся панк-группы. В перерывах она рисует комиксы в блокноте: черно-белые зарисовки людей с пустыми лицами. «Ты опять проебала смену?» — бросает Итан, ее сосед по квартире, закидывая гитару в рюкзак. Он играет на подпольных
Лина Морроу, девятнадцатилетняя студентка-архивист из провинциального городка в Аппалачах, случайно натыкается на коробку с письмами 1920-х годов в подвале местной библиотеки. В одном из конвертов — фотография её прабабушки, стоящей рядом с мужчиной в военной форме, чьё имя вымарано чернилами. «Кто этот парень? — спрашивает она у пожилого библиотекаря, мистера Грэма, протягивая снимок. — И почему
Эмили Картер, 28 лет, бармен из южного Филадельфии, три месяца копит чеки из-под пива в жестяной банке от печенья. Её мать, Лора, умерла в ванной общежития для бездомных с пузырьком оксикодона от сети «GreenCross Pharma». По вечерам, пока в баре тухнет неоновая вывеска «The Rusty Anchor», Эмили рисует схемы на салфетках: связи между аптекой, поставщиками и тремя выгоревшими врачами, которые
Максим, корректор местной газеты в Бережках, каждое утро пил кофе из треснувшей кружки с надписью «Лучшему папе». В четверг, возвращаясь с почты, он наткнулся на Лиду, которая тащила мольберт по раскисшей от дождя улице Горького. «Тебе помочь?» — спросил он, поправляя очки. «Только если знаешь, где купить растворитель для масляных красок», — ответила она, смахнув рыжие волосы со щеки. Лида сняла