Ти Пу

Лан, 23 года, возвращается в деревню Хоалинь после звонка тети: *«Бабушка умерла. В доме остались её вещи — разбери»*. На чердаке, среди писем 70-х с адресами военного госпиталя в Ханое, она находит потёртый дневник с рисунками женщины в белом, стоящей по колено в реке Шаманг. Внизу подпись — *«Муой, 1945»*. На кухне Лан роняет чашку, когда видит в окне силуэт с мокрыми волосами. Сосед Дык, с которым они в детстве ловили стрекоз у моста, заходит помочь: *«Опять кастрюли пугаешь?»* — смеётся, но
В университетском кампусе Бангкока Топ, студент факультета инженерии, каждый день подвозит на стареньком голубом скутере Эм — свою соседку с детства, которая учится на архитектора. Он втихаря подкладывает ей в рюкзак булочки с таро из столовой, пока она спорит с одногруппницей: «Почему все думают, что бетон — это скучно?» После пар Топ задерживается у её общежития, придумывая поводы вроде «помочь с формулами по химии», но Эм отрезает: «Может, ты лучше к Пиму сходишь? Она же в тебя влюблена».
Мин Хо, 27-летний бармен из района Хондэ в Сеуле, каждое утро заходит в семейную пельменную «Чхонгок», чтобы забрать контейнер с кимчи от матери. Однажды, разбирая старые вещи на чердаке, он находит дневник покойной сестры Со Ын с записями о Вьетнаме: *«В Ханое дождь пах жареным луком, а старуха у моста все еще продает те самые браслеты из ракушек…»*. В тот же день он сталкивается с Ли На Ён — девушкой в помятом плаще, которая утверждает, что видела его во сне, держащим фото с надписью «улица