Elizabeth Rucker

София копается в пыльных коробках университетского архива в Торонто, выискивая письма своей прабабушки-поэтессы, Зофьи. В углу читального зала, заваленная папками с пометкой *1948-1955*, она находит конверты с адресом варшавского издательства. В одном из писем Зофья спорит с редактором о переводе стихов на немецкий: *«Вы заменили *тоска* на *sehnsucht* — это как сравнивать ржавой хлеб с