Брайан Новак

Доктор Эмили Картер, сейсмолог из лондонского Института геофизики, заметила странные колебания на графиках в 3:17 утра. Вместо привычного синего экрана её ноутбук мигал красными точками вдоль Темзы. «Эмили, ты видела эти показания?» — голос Джексона Холта, геолога-любителя из Сан-Франциско, хрипел через скайп. Он сидел в подвале своей квартиры, обложенный самодельными датчиками, рядом валялась разбитая кофейная кружка — толчок силой 4.1 балла застал его за перепайкой проводов. «Это не
В пятом вагоне, где ехал пенсионер Артур с мопсом Бейли, люминесцентные лампы мигнули и погасли. Лена, медсестра из Чикаго, уронила телефон — экран треснул, а голос дочери из динамика оборвался. Впереди, в кабине машиниста, Эдди Ковальски схватился за рычаг экстренного торможения, но металл скрипел, не поддаваясь. «Черт, система глохнет!» — выругался он, ударяя кулаком по панели с мигающими кнопками. За окном замелькали искры — поезд несся по тоннелю в горах Сьерра-Невады, срезая вентиляционные
Клэр Диринг, бывшая менеджерка парка, теперь в ржавом трейлере на окраине Невады чинит рацию, пока за окном мелькают тени цератопсов. Ее напарник, Оуэн Грейди, в засаленном комбинезоне копается в двигателе старого грузовика, бурча: «Опять эти «вегетарианцы» провода перегрызли». В соседнем городке, где аптека превратилась в пункт обмена антибиотиками, местный подросток Джейден крадет баллон с азотом из заброшенной лаборатории — «для защиты», как он объясняет сестре, пряча находку под кроватью
Эмили Картер, геолог из Хьюстона, замечает аномальные колебания в данных сейсмографа во время ночной смены на заброшенной нефтяной вышке под Одессой. Её старый ноутбук с наклейкой "NASA 1987" зависает, когда она пытается отправить файлы коллеге — Джейкобу Рейнольдсу, астроному-любителю, который дежурит в самодельной обсерватории за городом. "Чёрт, опять этот глючный софт", — бормочет она, стуча пальцем по треснувшему экрану. Джейкоб, разбирая банки с консервированными