Регистрация
Сортировка:
Показано: 3024
Постер Парни из Абу-Грейб (Boys of Abu Ghraib)

Парни из Абу-Грейб (2014)

Маркус, бывший морпех с татуировкой орла на шее, и Джейми, новичок в форме с потёртым жетоном от отца, патрулируют коридоры с протекающими трубами. В камере №7 сидит Хассан — он каждый вечер стучит ложкой по решётке, напевая что-то на арабском. "Слышишь? Это он про свою дочь", — бросает Маркус, затягиваясь сигаретой у поста охраны. Джейми поправляет бронежилет, натирающий подмышки:

Постер Дипломатия (Diplomatie)

Дипломатия (2014)

В центре событий — Люк Моро, французский дипломат с подпалиной от сигареты на манжете, и Карл фон Рихтер, немецкий офицер, чья трость с гравировкой "H.B." стучит по плитам парижского отеля *Ritz*. Их первая встреча — в полуразрушенном кабинете с запахом сырости и лаванды. Карл раскладывает на столе карту с метками мостов через Сену, требуя от Люка подписать приказ о сносе. "Вы

Постер Кукурузный остров (Simindis kundzuli)

Кукурузный остров (2014)

В деревне возле реки Риони старик Нико чинит сеть, зацепившуюся за ржавый трактор. Его соседка, 16-летняя Тинатин, приносит ему кувшин с холодным чаем — сахар на дне не растворился. «Опять правительство письма шлет, — бормочет Нико, разминая в пальцах смятую бумагу с печатью. — Хотят плотину строить. Затопит поля». Тинатин крадет у отца ключ от заброшенного маяка: там, под полом, хранит коробку с

Постер Выживший в День Д (The War I Knew)

Выживший в День Д (2014)

Первый эпизод открывается сценой в полуразрушенном коттедже где-то под Дувром. Молодой радист Эйден Кроули, в потёртой шинели с нашивкой 3-й пехотной, пытается поймать сигнал на старом приемнике «Philips BX998». За окном — частокол дымящихся развалин, запах гари смешивается с ароматом консервированной фасоли, которую его напарник, бывший школьный учитель Гектор Мэйс, разогревает на спиртовке. «Ты

Постер Каджаки: Правдивая история (Kilo Two Bravo)

Каджаки: Правдивая история (2014)

Джейк Морроу и Дэйв Харпер таскают мешки с цементом на стройке в Ист-Энде. Начальник Тони Кортес орет из-под кранов: «Шевелитесь, ленивые ублюдки! Через час бетономешалка должна быть забита». Полуразвалившийся кирпичный дом, вокруг лужи с маслом, воняет горелой резиной. Дэйв спотыкается о арматуру, ругается: «Чёрт, Тони опять на взводе. Вчера в пабе Сэму голову разбил бутылкой». Джейк молча

Постер PQ-17: Катастрофа арктического конвоя (PQ17: An Arctic Convoy Disaster)

PQ-17: Катастрофа арктического конвоя (2014)

Капитан Джеймс Грэм, затянутый в промасленный бушлат, проверял навигационные карты в тесной рубке. На палубе матрос Томми Харрис, дрожа от холода, чистил лед с орудий тряпкой, пропитанной соляркой. *"Трюм затопило на метр — насосы не справляются",* — крикнул ему механик Фрэнк Ллойд, вылезая из люка с лицом в мазуте. В Мурманске, куда конвой должен был доставить танки и медикаменты,

Постер Девушки из Анзак (Anzac Girls)

Девушки из Анзак (1 сезон)

Эйприл, с рыжими волосами, зачесанными под берет, каждое утро натирала сапоги до блеска, пока Джози, коренастая девчонка из Квинсленда, разбирала винтовку на время. "Опять песок в затворе? – ворчала она, выдувая пыль из ствола. – Марни, ты точно закрывала чехлы прошлой ночью?". В казарме под Сиднеем пахло масляной краской и порохом: Лиза, бывшая медсестра, развешивала на веревке мокрое

Постер Мировые войны (The World Wars)

Мировые войны (1 сезон)

В окопах под Верденом, 1916: лейтенант Анри Дюваль, с перевязанной рукой и губами в трещинах, кричит солдатам: «Держите линию, пока не прибудут снаряды!» В это время в Лондоне Уинстон Черчилль, развалившись в кресле с сигарой, спорит с Ллойд Джорджем: «Танки — не игрушки. Без них мы станем мясом для немецких пулемётов». На Восточном фронте русский крестьянин Иван Гришин, зарывшийся в снег под

Постер Морпехи 2 (Jarhead 2: Field of Fire)

Морпехи 2 (2014)

В пустынном ангаре под Палмдейлом, где вентиляторы гудят, но не спасают от жары, сержант Реймонд "Рей" Карвер ковыряет отверткой в подвесе разбитого джипа. Его напарница, капрал Лиза Мендоса, в заляпанном маслом комбинезоне, кидает гаечный ключ в ящик: *"Если снова потащимся через иракскую границу на этом хламе, нас в песок закопают раньше, чем Аль-Захир моргнет"*. Рота

Постер Святые и солдаты: Пустота (Saints and Soldiers The Void)

Святые и солдаты: Пустота (2014)

Джейкоб, бывший армейский медик с потёртой нашивкой 10-го полка, рылся в развалинах аптеки на окраине Чикаго. Его рюкзак, набитый бинтами и ржавыми банками тушёнки, скрипел при каждом шаге. Внезапно из-под груды бетона вылез Элайя — худой парень в треснувших очках, жевавший сухой корм для собак. *«Ты его ищешь?»* — он протянул смятое фото Джейкобова брата, Майкла, со шрамом на левой руке. *«Они

Постер Halo: Сумерки (Halo: Nightfall)

Halo: Сумерки (1 сезон)

Сержант Лера Ковач, в потёртой форме с отслоившимися нашивками, ковыряла холодный паёк вилкой, пока инженер Декс тыкал гаечным ключом в треснувший экран радара. Заброшенная станция «Тихий луч» гудела вентиляцией, но датчики температуры показывали минус три. *«Опять глючит, — проворчал Декс, стуча кулаком по панели. — Если щиты не поднимутся до заката, нас просто заморозит».* Лера бросила взгляд

Постер Белый солдат (Soldat blanc)

Белый солдат (1 сезон)

В пригороде Лиона, 1997 год. Марсель, 19-летний механик, чинит старый мотоцикл Citroën в гараже отца. Его сестра Лена, студентка-медик, приносит ему кофе в жестяной кружке: *«Мама звонила. Опять спрашивала про твой «отпуск» в армии»*. Марсель молчит, вытирая руки промасленной тряпкой. По вечерам он тайком встречается с Амином — бывшим солдатом, который учит его собирать взрывчатые механизмы

Правообладателям