Roc Living

Элеанор, британка с резким акцентом и привычкой прятать сигареты в рукав кардигана, устраивается няней в особняк Грейди на окраине Нью-Йорка. Кэролайн, мать-одиночка с вечным стаканом ледяного чая в руке, в первый же день огрызается: «Ты точно справишься с близнецами? Они сломали прошлую няню… в прямом смысле». Дети, Миа и Грант, разбрасывают Lego по ковру в гостиной с розовыми обоями, пока Элеанор молча собирает кубики, замечая царапины на паркете — следы перетащенного дивана. По вечерам она
Лиам, бывший инженер-эколог, натыкается на заброшенную лабораторию под складом в Миссуле, Монтана. Он замечает, что вода в местной реке светится слабым зеленым оттенком, и решает взять пробы. Внутри здания находит жесткий диск с записями доктора Харпер — женщины, пропавшей три года назад. "Ты уверен, что это не радиация?" — спрашивает его Эмили, студентка-биохимик, которую он нанял для расшифровки данных. Она щелкает жвачкой, поправляет очки с синей оправой и тычет пальцем в график на
Джейк, в засаленной куртке с нашивкой «Роквудский металлург», каждое утро таскает спрессованные угольные брикеты в грузовик, который вечно ломается на полпути к штабелям у порта. Его соседка Мира, в рваных перчатках и с термосом холодного кофе, рисует на ржавых стенах завода граффити — летучих мышей с шестеренками вместо крыльев. «Слушай, если пресс сегодня опять заглохнет, я брошу эту хрень в реку», — бурчит Джейк, вытирая сажу со лба. Мира, перекусывая вчерашним пончиком, парирует: «Ты же
Лиам, Ной и Картер — три брата, живущие в домике на окраине Глендэйла. Лиам ковыряется в подкапотном пространстве старого пикапа, ругаясь на ржавые болты: «Черт, опять масло течет… Кто вообще покупал эту рухлядь?» Ной, в потрепанной куртке с капюшоном, краской «DREAMS» метит стену заброшенного склада, пока Картер моет полы в кафе «Red Mug», закатывая глаза на чаевые в виде жвачек. По вечерам они собираются на кухне с пиццей «половинка пепперони, половинка веган» — спорят о деньгах, вспоминают