Mike Amason

Лира, пятнадцать лет, каждое утро маскирует шрамы на запястьях толстым слоем тонального крема перед школой. Ее отец, Гаррет, оставляет на кухонном столе записки с предупреждениями: *«Не задерживайся после уроков. Ветер пахнет железом»*. По дороге на автобусную остановку она наступает на сломанный капкан, спрятанный в рыжей хвое — охотники снова близко. На алгебре Зоя, ее единственная подруга, тычет в нее карандашом: «Ты вчера опять прогуляла? Миссис Кларк грозилась позвонить твоим». Лира
Кейтлин рылась в шкафчике после третьего урока, когда из учебника по алгебре выпала записка: *«Перестань пялиться на Джастина. Он не твой»*. Чернила расплылись от пролитого энергетика. В кафе за углом школы Зои, облизывая ложку от фраппучино, шептала подруге: «Лив вчера залипла на его сторис. Думает, я не вижу?» Рядом трещали чипсы в упаковке — ребята из футбольной команды спорили о тренировке. Лив тем временем красила ногти черным лаком у себя в комнате, включив громко поп-панк, чтобы
В лесу возле рыбацкой деревни Лия, девушка с татуировкой в виде волка на запястье, находит заржавевший меч в развалинах алтаря. Её дядя, Томас, плотник с обожжёнными пальцами, прячет клинок в тюке шерсти: «Королевские лазутчики уже рыскают у реки — они чуют железо». Через два дня Лию настигает отряд в синих плащах с выцветшим гербом льва; главарь, мужчина с шрамом через губу, хватает её за волосы: «Где *оно*? Твой брат уже сгнил в канаве — хочешь к нему?» Девушка бежит через болота, спотыкаясь
Том Харпер, бывший учитель истории, ковыряет вилкой остывший омлет в забегаловке *Red Lantern*. Напротив — Линда Моррис, местный юрист с фиолетовым клатчем. «Если просочится, что ты задолжал налоги за гараж, кампания лопнет через неделю», — бросает она, разворачивая сигарету. Том молчит, глядя на треснувшее окно, за которым грузовик разгружает ящики с пивом. На столе между ними — липкие кружки кофе и распечатанные письма о спонсорстве от владельца автосервиса. На собрании в подвале библиотеки