Сортировка:
Показано: 3167
Постер Любовь в оливковой роще (Hearts Under the Olive Tree)

Любовь в оливковой роще (2023)

София Мартинес, бывший маркетолог из Нью-Йорка, приезжает в долину Санта-Инес после смерти тети Кармен. В наследство ей достается обветшалая ферма с оливковой рощей, заросшей сорняками, и полуразрушенным домом 1930-х годов. Пока она чинит протекающую крышу, сосед Джексон Харт, владелец маленькой винодельни «Хартс Ридж», приносит ей банку домашних консервированных оливок. «Тетя Кармен учила меня

Постер Чумовое профилирование (Freaky Profiling)

Чумовое профилирование (2023)

Лора Митчелл, детектив из Рено, переведенная в филадельфийский участок после скандала с утечкой данных, копается в старых архивах. Ее стол завален папками дел 90-х: исчезновения девушек с рыжими волосами, все из района Кенсингтон. Партнер Джейсон Прайс, ветеран отдела, щелкает зажигалкой у окна: *«Ты три дня жуешь эту плесень. Наш маньяк сдох в тюрьме в 2003-м»*. Лора тычет пальцем в распечатку —

Постер Наемный терапевт (Contract Healer)

Наемный терапевт (2023)

Джейк Морган, бывший военный психолог, мотается по Чикаго на старой «Хонде» с треснувшим лобовым. Его клиенты — не обычные пациенты. В кофейне «Ржавый фильтр» он вытягивает из бизнесмена в мятом костюме детали сделки с мафией, притворяясь, что записывает симптомы панических атак. «Вы же не хотите, чтобы ваш партнёр узнал про ту квартиру на Саут-Шор?» — бросает он, помешивая сахар ложкой с

Постер Мистер Дум (Mr Doom)

Мистер Дум (2023)

Эдгар Локвуд, 28-летний архивариус из брикстонской библиотеки, каждое утро протирал пыль с потрескавшихся переплётов Викторианской эпохи. Его коллега София Грин, вечно жующая леденцы от кашля, однажды сунула ему под нос книгу 1893 года с вырванной страницей: «Смотри, тут про ту самую фабрику на Темзе — ту, что сгорела вчера». В разделе «Мифология» Эдгар нашёл рисунок трёхглазой совы, идентичный

Постер Кошмар наяву (Waking Nightmare)

Кошмар наяву (2023)

Эмили Картер, 27 лет, работает в мейнстримной библиотеке Мейсвилля, раскладывая книги по полкам. Ее соседка Джесс, ветеринар, замечает синяки под глазами: *«Опять эти кошмары? Ты же не спишь с тех пор, как переехала в квартиру на Лоуэр-Бейнбридж»*. Эмили игнорирует вопрос, но позже находит в архивах подшивку газет 1998 года — статьи о пропаже девочки с её фото, копией детского рисунка из её

Постер Случайный звонок Кайла (Kyle's Pocket Dial)

Случайный звонок Кайла (2023)

Кайл, 27 лет, бариста в чикагской кофейне *Bean & Bricks*, получает звонок в перерыве между сменой. На экране — незнакомый нью-йоркский номер. «Ты взял мою синюю сумку с документами?» — слышит он женский голос с акцентом Бруклина. Оказалось, Лиза, 30 лет, библиотекарь из Брайарвудской публички, перепутала последнюю цифру, пытаясь дозвониться сестре. Кайл, разминая затекшую руку после

Постер Дестини обретает судьбу (Finding Destiny)

Дестини обретает судьбу (2023)

Дестини Морган, двадцать три года, протирала стойку в кафе «Ржавый колокольчик», когда в старом ящике для чайных пакетиков нашла потрёпанный блокнот с инициалами «Л.К.». Страницы пестрели датами её собственных походов к стоматологу, покупкой чёрного зонта в «Дженити маркет», даже записью о падении с велосипеда в семь лет — всё совпадало. «Ты бледная, как молоко», — бросила коллега Иви, разливая

Постер Доводы рассудка (Persuasion)

Доводы рассудка (2023)

Лайла Ковингтон, детектив из отдела киберпреступлений, каждое утро начинала с кофе, в который сыпала щепотку корицы. Ее стол в участке Ньюбрука был завален распечатками транзакций и флешками с пометкой «СРОЧНО». Напарник, Картер Холт, ветеран с шрамом через бровь, однажды утром швырнул на стол папку: «Опять эти поджоги на 5-й авеню. Бездомный видел, как кто-то в синей куртке убегал». Лайла,

Постер Дикие цветы (Ligaw na bulaklak)

Дикие цветы (2023)

Майя, 17 лет, в рваных резиновых сапогах топчет грязь между рисовыми чеками в провинции Илоило. Её младший брат Тойо, привязав к поясу консервную банку, ловит стрекоз для ужина. Вечером на пляже возле лодки *барангай* Элио, сын рыбака, чинит сети и бросает ей перезрелую папайю: «Бери, всё равно треснула при ударе об крышу». На следующий день тайфун срывает крышу с их хижины, а отец Майи исчезает,

Постер Выпускники (The Graduates)

Выпускники (2023)

Лена Морено втискивает учебник по химии в рюкзак с оторванным ремнем, пока автобус №14 трясет по ухабистой дороге к школе "Вествью". В кафетерии Маркус Чен, перепачканный краской от ночной работы над макетом для выставки, спорит с барменом: *«Я же сказал — двойной эспрессо, а не эта бурда с сиропом»*. После третьего звонка учитель истории, мистер Келлер, раздает листки с итоговыми

Постер Гора Смерти (Macabre Mountain)

Гора Смерти (2023)

Джейкоб Харт, бывший взрывник с шрамами на костяшках пальцев, возвращается в Блэкстоун — шахтерский городок в Аппалачах, где его младший брат Итан пропал без вести. В местном баре «Ржавый Клинок» официантка Марта, дочь проходчика, сует ему смятый конверт: «Он оставил это перед сменой. Говорил, что в 7-й штольне не только уголь». В конверте — ключ от заброшенной насосной станции и фото 1934 года с

Постер Тюрьма в Андах (Penal Cordillera)

Тюрьма в Андах (2023)

Эстебан, инженер из Сантьяго, втирает консервным ножом в ржавую стену камеры — метки для отсчета дней. Его сокамерник Рикардо, бразилец с татуировкой *Ordem e Progresso* на шее, разминает плечо, поврежденное при перевозке контрабанды через перуанскую границу. Завтрак — холодная фасоль с перцем чили против чилийских консервов с тунцом — превращается в перепалку. *«Ты даже еду свою украл,

Правообладателям