Регистрация
Сортировка:
Показано: 3073
Постер Топор. 1943

Топор. 1943 (1 сезон)

В деревне Подлипки, заваленной снегом по крыши сараев, пятнадцатилетний Кирилл ковыряет лед в колодце обломком кочерги. Мать, Анастасия Петровна, стирает бинты в корыте — вода розовая, как компот. «Слышал, опять эшелон на станции разгружали? — шепчет она, не поднимая головы. — Спросят про деда — говори, в Сибири сгинул». Кирилл кивает, засовывая за пояс топорище со сколотой ручкой: им рубили кур

Постер Викинги: Взлет и падение (Vikings: The Rise and Fall)

Викинги: Взлет и падение (1 сезон)

Эйнар, сын старого кузнеца Хальвдана, топил печь в Каттегате, пока его сестра Аслауг делила вяленую треску на зимние запасы. На сходке у длинного дома ярл Стурла потребовал железо для копий вместо бытовых ножей: «Скотты сожгли Хедебю — наше оружие ржавеет в жирных руках». Рагнхильд, вдова с обгоревшими руками, бросила в котел обрывки шерсти: «Ты отдал бы последний гвоздь ради славы, которой не

Постер А о Петре ведайте...

А о Петре ведайте... (2022)

Петр Алексеевич, ещё без бороды, в дыму стрелецких казней, лично тащит на плаху подельников Фёдора Шакловитого. Сестра Софья, запертая в Новодевичьем, царапает на стене: «Не дамся живой». В Преображенском — запах смолы и пороха: потешные полки гоняют мужиков в иноземных мундирах. «Ты, Данилыч, — хрипит Петр Меншикову, глотая квас после кутежа, — флот в Воронеже строй, а то шведы как крысы

Постер Исход

Исход (2022)

Антон, журналист из захолустного городка под Тверью, копался в старых газетных вырезках, когда заметил закономерность: каждые пять лет пропадают трое — электрик с завода "Красный луч", учительница из школы №4 и кто-то из местной больницы. Его соседка Лиза, хирург в поликлинике, смеялась: "Опять конспирология? Может, сначала кофе выпьешь?" Но через неделю она сама притащила ему

Постер Из первых уст: Три-Майл-Айленд (Meltdown: Three Mile Island)

Из первых уст: Три-Майл-Айленд (1 сезон)

Эдвард Ковальски, инженер третьей смены, щурится в монитор с трещащим зелёным экраном. На кухне за спиной закипает кофе в жестяной турке — он принёс её из дома после развода. "Давление в первичке падает как свинец", — бормочет он, перебирая распечатки с графиками. Натали Рейнольдс, оператор с облупившимся лаком на ногтях, тянется к аварийной кнопке: "Если мы не стравим пар, через

Постер Призраки лондонского Тауэра (The Haunting of the Tower of London)

Призраки лондонского Тауэра (2022)

Эмили, молодая смотрительница с рыжими волосами и потёртым рюкзаком, переезжает в крошечную квартиру над воротами Тауэра. На второй день она натыкается на дневник леди Маргарет Грей, спрятанный за кирпичом в камине 1547 года. Страницы исписаны дрожащим почерком: *"Они не позволили мне проститься с детьми…"*. В подвале Эмили слышит скрип цепей — это Томас, подросток в рваном камзоле,

Постер Любовь в огне войны (Liang chen hao jing zhi ji he)

Любовь в огне войны (1 сезон)

Ли Руо, дочь аптекаря из провинции Сычуань, каждое утро раскладывала пучки сушеного женьшеня и горького аконита на прилавке. В душном воздухе витал запах корицы, когда в дверь врезался Цзян Хао, офицер с потертым нашивным знаком 8-й армии. Он схватил её за запястье, спрятав за стойкой от патруля: «Ты слишком доверяешь незнакомцам», — прошептал, сунув в ладонь свёрток с письмами для подполья.

Постер День Белого Лотоса (The Day of the White Lotus)

День Белого Лотоса (2022)

В отеле на побережье менеджер Армонд в мятом галстуке пытается уладить сломанный бойлер, пока гость Шейн в кислотных шортах тычет пальцем в бутылку дешевого вина: «Я бронировал люкс, а вы мне подсовываете пробку из прессованных опилок». Его жена Рэйчел, пряча солнечные ожоги под парео, шепчет: «Может, хватит? Мы же не в суде». В номере 12Б Таня с розовым чемоданом роняет урну с прахом матери на

Постер Любовь как галактика (Love Like the Galaxy)

Любовь как галактика (1 сезон)

Лян Юэ, девятнадцатилетняя официантка из кафе «Синь Юань» с вечно перегоревшей лампочкой над третьим столиком, впервые заметила Сяо Мэна, когда он три дня подряд заказывал чёрный кофе и оставлял на салфетках формулы с расчётами орбит спутников. Его часы Casio F-91W с потёртым ремешком показывали 14:07 каждый раз, когда он входил, а на стуле оставался рюкзак с нашивкой обсерватории Цзыцзиньшань.

Постер Тигр и президент (Le Tigre et le président)

Тигр и президент (2022)

Клеман Вандель, прокурор с пятном кофе на манжете, копался в архивах парижского суда. Он наткнулся на записи 2000-х: фигуранты — банкиры из Брюсселя, убитый журналист, упоминание кодового слова *Тигр*. В кармане пальто нашел старый блокнот отца-полицейского: «Сальм знает правду» — запись от 12 мая 2003. В кафе *Le Départ* встретился с информатором, который бросил конверт с фото президента

Постер Аптекарь Мельхиор (Apothecary Melchior)

Аптекарь Мельхиор (2022)

В старом доме на улице Пикк, где пахнет уксусом и сушеным чабрецом, Мельхиор роется в ящике с корнями мандрагоры. Его пальцы в пятнах от настойки, на столе — разломанный замок с обугленным краем. За дверью хрипит возчик: «В Ратушной нашли купца, в шее — серебряный стилет. Дорн требует тебя». В кармане Мельхиора звякают склянки: белена, болиголов, зверобой. На площади у колодца толпятся кожевники,

Постер Игра (A játszma)

Игра (2022)

Ласло, парень в потёртой кожаной куртке, находит в коробке на блошином рынке Васаргельми старую игровую приставку с надписью «R-89». Вместо картриджа — железнодорожный билет 1987 года до станции Ньиредьхаза. Дома, в хрущёвке на окраине Будапешта, он подключает устройство к телевизору «Orion»: экран заливает зелёный статичный шум. «Ha elvész, itt ragad örökre», — шепчет голос из динамиков. Ласло

Правообладателям