Киного - kinogo.it » Страна кинокартин индия » Страница 121
Постер Все это не Я (Aa Ammayi Gurinchi Meeku Cheppali)

Все это не Я (2021)

Приянка, 16 лет, каждое утро пробирается через шумный базар в Мумбаи, чтобы успеть на автобус №47 до школы. Её рваный рюкзаг с выцветшим узором постоянно цепляется за велосипеды торговцев. Дома, в тесной квартире на шестом этаже, мать давит: *«Ты должна выйти замуж до 20, как сестра»*, но девушка прячет под матрасом брошюры колледжа дизайна. После уроков она подрабатывает в чайной лавке дяди —

Постер Месть (Madhagaja)

Месть (2021)

Раджа Малик, сын фермера из деревни под Джайпуром, вкалывал на хлопковых полях с двенадцати. Когда отец, Викрам, повесился в сарае из-за долгов перед компанией «Сингхания Групп», парень нашел в ржавой консервной банке под кроватью расписки с печатями. "Соседи говорили, папа сам виноват, — бормотал он, разминая в пальцах красную почтовую марку с портретом Адитьи Сингхании. — Но я видел, как

Постер Моя Любимая Сани (Bekhudi)

Моя Любимая Сани (2021)

Саньи, девушка из пригорода Мумбаи, живет с отцом-автослесарем Ракешем и младшим братом Амитом в двухкомнатной хрущевке. Каждое утро она покупает лепешки у соседки миссис Дешмукх, которая ворчит: «Скоро замуж пора, а ты все в этих твоих книгах копаешься». Саньи прячет под кроватью конверт с деньгами — копит на курсы дизайна, подрабатывая вечерами в салоне свадебной вышивки. Когда Ракеш ломает

Постер Бумика (Boomika)

Бумика (2021)

Бумика, с утра заворачивая лепёшки в старую газету, спорит с Раджем, своим мужем, который уронил чай на синюю рубашку. Они живут в городе Удайпур, где улицы пахнут жареным паниром, а соседки шепчутся у колонки. «Зачем мне ехать в Дели? — говорит она, поправляя конец сари, запачканный меловой пылью с ткани. — Здесь мастерская за углом, а Шанти-диди обещала помочь с машиной». Радж молчит, чинит

Постер Нараппа (Narappa)

Нараппа (2021)

В деревне Паттикулам, затерянной среди рисовых полей, 14-летний Муту мечется между школой и работой на ферме отца. Его старший брат, Карупан, постоянно ворчит: «Сначала уроки, потом кокосы — иначе отец опять бутылок надерёт». По вечерам Муту пробирается к реке, где местные мальчишки гоняют мяч из тряпок. Там же встречает Шанти, дочь рыбака, которая тайком учится шить у старухи Аммы — родители

Постер Ратна Прапанча (Rathnan Prapancha)

Ратна Прапанча (2021)

Адитья, пятнадцатилетний парень из деревни возле руин храма Виджаяпура, копался в зарослях папоротника, когда наткнулся на треснувший каменный амулет с символами в форме спиралей. "Эй, Мира, глянь!" — крикнул он подруге, которая перебирала старые карты в рюкзаке с оторванным ремнём. Дед Адитьи, Баладжи, узнав о находке, выронил чашку с чаем: "Где ты это взял? Это же печать клана

Постер Кала (Kala)

Кала (2021)

Рави Шарма, младший клерк в муниципальном офисе Мумбаи, находит в старом чемодане отца пожелтевшие письма с упоминанием брата-близнеца, пропавшего 20 лет назад. Мать, Лалита, стирая рис у раковины, бросает: «Не копайся в прошлом. Твой отец умер, устыдившись своего сына». В углу письма Рави заметил печать заброшенной фабрики «Шри Лакшми» и ржавый браслет с гравировкой «АД» — инициалы, которых нет

Постер Аана (Aana)

Аана (2021)

В деревне Гулистан, затерянной среди раджастанских холмов, 12-летняя Аана каждое утро помогает бабушке Амине носить воду из колодца. Однажды, пока девочка чистила старый медный кувшин от песка, со дна выпал ржавый ключ с резьбой в виде павлина. «Эй, Радж!» — крикнула она соседу, который ковырял палкой треснувший глиняный забор. Мальчик, обсыпанный пылью, тут же подскочил: «Да это же из легенды

Постер Теджа Пенджаб (Teeja Punjab)

Теджа Пенджаб (2021)

В деревне под Амритсаром 18-летний Теджа Сингх топчет сапогами сухую землю, считая трещины на почве. Его отец, Балвиндер, в рваной тюрбане чинит трактор, ругаясь на цены на запчасти: *"В прошлом году бензин дешевле воды был, а теперь?"* Сестра Прия в синем сари таскает ведра из колодца, шепча молитвы — воду дают только с 5 до 7 утра. По вечерам на крыше дома Теджа спорит с другом

Постер Война зятьёв (Fuffad Ji)

Война зятьёв (2021)

В Мумбаи, на переполненном рынке возле станции Вирар, Раджеш Шарма торгует чаем из покосившейся тележки. Его шурин, Викрам Малик, офисный клерк в полинявшей рубашке, каждое утро покупает *масала-чай*, но монеты кидает так, будто подает милостыню. «Сколько можно торчать в грязи? — бросает Викрам, вытирая пот со лба. — Папа хотел, чтобы ты семью кормил, а не бродяг поил». Раджеш молча чистит медный

Постер Махараджа Хобучандра и Министр Гобучандра (Hobu Chandra Raja Gobu Chandra Montri)

Махараджа Хобучандра и Министр Гобучандра (2021)

В старом дворце с потрескавшимися мраморными ступенями Хобучандра, толстый махараджа в выцветшем тюрбане, каждое утро ковырял пальцем в миске с пахтой, пока его министр Гобучандра, тощий, с вечно мокрым от пота лицом, зачитывал доклады о сгоревшем амбаре или драке на рисовом рынке. «Опять эти воры из деревни Шивпур украли кокосы! — кричал Гобучандра, размахивая свитком. — Надо отправить стражу!»

Постер Каде Хаан Каде Наа (Kade Haan Kade Naa)

Каде Хаан Каде Наа (2021)

Раджвир копался под капотом старого мотоцикла в гараже на окраине Дели, когда Симран, в белом платье с вышитыми розами, случайно задела его ведро с водой. «Эй, принцесса, тут не парковка для твоих туфель», — бросил он, вытирая руки тряпкой. Она закатила глаза: «Если бы ты чинил так же хорошо, как шутишь, мой скутер не глох бы каждые пять метров». Ее отец, мистер Капур, владелец сети отелей, узнав

Правообладателям